A rotina tem seus encantos

sábado, março 17, 2007

"estiagem"

sempre náufragos à procura
do nunca dantes navegado,
ficam os corpos a estibordo
e as alturas os convergem
em rotas de colisão e paz.

o amor é o insulto à saudade
no verniz pagão das preces,
no cós rasgado do estribilho,
na distância que separa dois
da entrega desmedida imposta.

é o silêncio de quem provoca
o silêncio naquele que precisa
dizer algo a quem não escuta.
e, acima de tudo, é a vontade
de jurar por tudo e depois ir.

Leo Marona.

sexta-feira, março 16, 2007

Burnt Norton.

I.

Time present and time past
Are both perhaps present in time future,
And time future contained in time past.
If all time is eternelly present
All time is unredeemable.
What might have been is an abstraction
Remaining a perpetual possibility
Only in a world of speculation.
What might have been and what has been
Point to one end, which is always present.
Footfalls echo in the memory
Down the passage which we did not take
Towards the door we never opened
Into the rose-garden. (...)

T.S. Eliot, Four Quartets, 1936.

enviado por João Duarte.